Manajer Terjemahan
What This Page Does
Manajer Terjemahan memungkinkan Anda mengedit semua teks yang muncul di website Anda dalam 25 bahasa yang berbeda. Anda dapat mengubah label tombol, judul halaman, pesan galat, teks pemutar video, dan segala sesuatu yang lain pengunjung lihat ketika menelusuri situs Anda. Perubahan akan segera berlaku ketika Anda mengklik Simpan.
[Cuplikan Layar: kontes-overview]
Bagaimana mendapatkan sini
Navigasi ke Panel Admin > Templat > Terjemahan
Memahami Halaman
Ketika Anda pertama kali membuka Manajer Terjemahan, Anda akan melihat sebuah batang statistik di atas menunjukkan berapa banyak kunci terjemahan ada, berapa banyak bahasa yang tersedia, dan berapa banyak perubahan yang telah Anda buat tapi belum disimpan.
Batang Statistik
Empat kotak menunjukkan status saat ini:
- Total Kunci - Berapa banyak bagian teks yang tersedia untuk menerjemahkan
- Bahasa - Berapa banyak berkas bahasa yang ada (baku 25)
- Kategori - Bagaimana teks terorganisir (umum, videoplayer, errors, dsb.)
- Perubahan Yang Belum Disimpan - Berapa banyak edits Anda telah membuat tetapi belum disimpan belum
Bilah Alat
Alat ini memungkinkan Anda mengontrol apa yang Anda lihat:
Kotak Pencarian - Ketik kata kunci untuk menemukan terjemahan spesifik
- Filter Kategori - Tampilkan hanya terjemahan dari satu kategori (seperti videoplayer atau error)
- Bahasa - Pilih bahasa mana yang ingin Anda sunting
- Bandingkan Dengan - Tampilkan sisi bahasa kedua - by- sisi untuk membandingkan terjemahan
- Filter Status - Tampilkan semua terjemahan, hanya yang hilang, atau hanya yang Anda telah dimodifikasi
- Indikator Perubahan - Lencana kuning menunjukkan berapa banyak perubahan yang belum disimpan yang Anda miliki
- Simpan Semua Tombol - Tombol hijau untuk menyimpan semua perubahan Anda sekaligus
Tabel Terjemahan
Tabel utama menunjukkan semua terjemahan Anda berturut-turut. Setiap baris memiliki:
- Kunci - Nama terjemahan (seperti "common.home" atau "videoplayer.views ")
- Nilai - Sebuah kotak teks di mana Anda mengubah terjemahan
- Bandingkan - (Hanya menunjukkan ketika Anda memilih bahasa perbandingan) Teks yang sama dalam bahasa lain
- Aksi - Sebuah ikon sampah untuk menghapus terjemahan
Kotak teks berubah kuning dengan batas oranye ketika Anda mengeditnya, menunjukkan mereka belum disimpan.
Batang Navigasi
Di bawah judul halaman, Anda akan melihat tautan ke lain Template Management System halaman seperti Tema, Files, Features, dan Styles. Link terjemahan disorot dalam warna hijau karena itulah halaman saat ini.
Tugas Umum
Cara Sunting Terjemahan
Ketika Anda perlu mengubah teks yang muncul di situs Anda.
- Pilih bahasa yang ingin Anda sunting dari Bahasa dropdown (baku ke bahasa Inggris).
- Cari terjemahan yang ingin Anda ubah:
- Ketik kata kunci di Cari kotak untuk menemukannya dengan cepat
- Atau menggunakan Kategori dropdown untuk mempersempit daftar
- Atau menggulung halaman menggunakan nomor halaman di bagian bawah
- Klik dalam kotak teks (textarea) untuk terjemahan tersebut.
- Edit teks. Kotak berubah kuning untuk menunjukkan itu telah berubah.
- Lanjutkan mengedit terjemahan lain jika diperlukan. Perubahan Anda akan diingat bahkan jika Anda pergi ke halaman lain.
- Ketika Anda selesai, klik hijau Simpan Semua tombol di kanan atas.
- Sebuah pemberitahuan hijau muncul mengkonfirmasi perubahan Anda disimpan.
[Cuplikan: edit- terjemahan]
Bagaimana cara Tambah Terjemahan Baru
Bila Anda perlu menambahkan teks yang belum ada.
- Klik Tambah Kunci tombol di bagian atas halaman (tombol putih dengan teks hijau).
- Pilih Kategori dari dropdown:
- Pilih kategori yang ada seperti video "common" atau "pemain "
- Atau pilih "+ Kategori Baru" dan ketik nama kategori baru
- Masukkan Nama Kunci - Ini adalah identifier (seperti "welcomepesan "atau" berlangganantombol "). Gunakan hanya huruf, angka, dan garis bawah.
- Masukkan Nilai Bahasa Inggris - Teks sebenarnya dalam bahasa Inggris yang harus muncul.
- Klik hijau Tambah Kunci Tombol.
- Sebuah pemberitahuan hijau menegaskan kunci ditambahkan.
- Daftar terjemahan segar untuk menunjukkan entri baru Anda.
[Cuplikan layar: add-new- kunci -modal]
Cara Menghapus Terjemahan
Ketika Anda perlu menghapus teks yang tidak lagi digunakan.
- Cari terjemahan yang ingin Anda hapus.
- Klik ikon sampah di kolom Aksi di sebelah kanan.
- Suatu popup meminta Anda untuk mengkonfirmasi: "Hapus kunci terjemahan '[nama]'? Ini akan menghapusnya dari berkas bahasa saat ini".
- Klik OK untuk mengkonfirmasi.
- Pemberitahuan hijau menegaskan kunci dihapus.
- Daftar itu akan menyegarkan secara otomatis.
Bagaimana Bandingkan Dua Bahasa
Bila Anda ingin melihat bagaimana terjemahan terlihat dalam bahasa lain.
- Pilih bahasa utama yang ingin Anda sunting Bahasa dropdown.
- Pilih bahasa kedua di Bandingkan Dengan dropdown.
- Kolom ketiga muncul dalam tabel menampilkan terjemahan dari bahasa perbandingan.
- Terjemahan yang hilang dalam keduanya menunjukkan bahasa dalam teks merah miring.
- Ini membantu Anda mengidentifikasi apa yang masih perlu diterjemahkan.
[Cuplikan: perbandingan-bahasa]
Cara Mencari Terjemahan Hilang
Ketika kau perlu melihat apa yang belum diterjemahkan.
- Pilih bahasa yang ingin Anda periksa Bahasa dropdown.
- Pilih Bandingkan Dengan untuk menunjukkan bahasa Inggris (atau bahasa lengkap lain) untuk referensi.
- Pilih Hilang Terjemahan dari Filter Status dropdown.
- Tabel sekarang menunjukkan hanya terjemahan yang hilang dalam baik bahasa utama atau bahasa perbandingan.
- Hilang terjemahan muncul dalam teks merah miring.
- Edit setiap terjemahan yang hilang dengan mengklik dalam kotak nilai dan mengetik terjemahan.
- Klik Simpan Semua ketika Anda selesai.
Cara Ekspor Terjemahan
Bila Anda ingin membuat cadangan berkas bahasa atau memindahkannya ke situs lain.
- Pilih bahasa yang ingin Anda ekspor dari Bahasa dropdown.
- Klik Ekspor tombol di bagian atas halaman.
- Peramban Anda mengunduh berkas (seperti "en.json" untuk Bahasa Inggris).
- Sebuah pemberitahuan hijau menegaskan ekspor.
- Simpan file ini di suatu tempat yang aman sebagai cadangan.
Cara Mengimpor Terjemahan
Bila Anda ingin menambahkan terjemahan dari berkas atau mengembalikan cadangan.
- Klik Impor tombol di bagian atas halaman.
- Pilih Bahasa Target Anda ingin memperbarui (berkas mana untuk diubah).
- Pilih Mode Impor:
- Gabung - Tambahkan terjemahan baru dan pemutakhiran yang ada tanpa menghapus apapun. Pilihan aman.
- Ganti - Benar-benar menggantikan seluruh file bahasa. Gunakan dengan hati-hati.
- Tempelkan isi JSON ke dalam kotak teks besar. Ini harus isi dari berkas .json.
- Klik hijau Impor Tombol.
- Jika JSON valid, pemberitahuan hijau menunjukkan berapa banyak terjemahan yang diimpor.
- Modal menutup dan daftar menyegarkan.
[Screenshot: import- modal]
Filter dan Pencarian
Mencari
Ketik kata apapun atau frase ke dalam Cari Kotak di bagian atas. Pencarian tampak melalui:
- Nama kunci terjemahan (seperti "common.home")
- Nilai terjemahan dalam bahasa yang dipilih
- Nilai terjemahan dalam bahasa perbandingan (jika Anda memiliki satu yang dipilih)
Hasil update langsung seperti yang Anda ketik. Tabel hanya menunjukkan terjemahan yang cocok dengan pencarian Anda.
Untuk menghapus pencarian, hapus teks dalam kotak pencarian.
Filtering oleh Kategori
Kelompok Kategori terkait terjemahan bersama-sama. Kategori umum termasuk:
umum - Teks umum-lebar seperti "Rumah", "Login", "Cari"
- videopemutar - Teks antarmuka pemutaran video
- galat - Pesan galat
- auth - Login dan halaman pendaftaran
- pengguna - Profil dan pengaturan pengguna
- pencipta - Halaman monetisasi pembuat
Pilih sebuah kategori dari Kategori dropdown untuk menunjukkan hanya terjemahan dalam grup itu. Pilih "Semua Kategori" untuk menunjukkan segalanya.
Penyaringan oleh Status
Tilik Mode
Terjemahan selalu muncul sebagai meja. Anda bisa:
- Urutkan dengan nama kunci (mereka dalam urutan alfabet)
- Ubah ukuran kotak teks dengan menyeret pojok kanan botol
- Lihat rincian lebih lanjut dengan memilih bahasa perbandingan
Tips untuk Pengguna Baru
- Selalu mulai dengan bahasa Inggris - Edit bahasa Inggris terjemahan pertama, kemudian diterjemahkan ke bahasa lain
- Simpan sering - Jangan biarkan ratusan perubahan yang belum disimpan menumpuk
- Gunakan mode perbandingan - Ketika menerjemahkan, dibandingkan dengan bahasa Inggris sehingga Anda dapat melihat apa teks asli mengatakan
- Ekspor sebelum perubahan besar - Buat cadangan dengan mengekspor sebelum anda menyunting bagian besar
- Uji di situs Anda - Setelah menabung, kunjungi situs Anda untuk memastikan teks baru terlihat benar
- Watch for placeholder - Beberapa terjemahan memiliki {username} atau {count} di dalamnya. Menjaga placeholder ini persis seperti mereka
- Satu admin pada suatu waktu - Jika dua orang mengedit terjemahan yang sama, orang terakhir untuk menyimpan menang
Penelusuran masalah
Perubahan tidak akan menyimpan
Apa yang kau lihat: Anda klik Simpan Semua tapi mendapat pesan galat merah yang mengatakan "Gagal menyimpan terjemahan".
Bagaimana memperbaikinya:
- Periksa bahwa Anda login Jika sesi Anda berakhir, log masuk lagi.
- Hubungi administrator sistem Anda - folder berkas bahasa mungkin tidak memiliki hak akses.
- Pastikan Anda memiliki ruang disk yang tersedia di server Anda.
Teks tidak memperbarui di website saya
Apa yang kau lihat: Anda berhasil menyimpan terjemahan, tetapi teks lama masih muncul di situs Anda.
Bagaimana memperbaikinya:
- Bersihkan singgahan peramban Anda dengan menekan Ctrl + Shift + R (Windows) atau Cmd + Shift + R (Mac).
- Coba lihat halaman dalam jendela privat / penyamaran.
- Jika Anda memiliki caching server atau CDN, membersihkan mereka cache juga.
- Verifikasi Anda mengedit bahasa yang benar - periksa bahasa mana pengunjung Anda melihat.
Tidak dapat menambahkan kunci baru - mengatakan "Kunci sudah ada"
Apa yang kau lihat: Ketika menambahkan terjemahan baru, Anda mendapatkan kesalahan mengatakan kunci sudah ada.
Bagaimana memperbaikinya:
- Gunakan kotak pencarian untuk menemukan terjemahan yang ada dengan nama kunci itu.
- Edit terjemahan yang ada daripada menambahkan yang baru.
- Jika Anda membutuhkan terjemahan yang berbeda, gunakan nama kunci yang berbeda.
Impor gagal dengan galat "JSON tidak valid"
Apa yang kau lihat: Ketika mengimpor, Anda mendapatkan pesan kesalahan merah tentang JSON tidak valid.
Bagaimana memperbaikinya:
- Salin konten JSON Anda ke jsonlint.com untuk memeriksa kesalahan.
- Pastikan semua teks dikelilingi oleh kutipan ganda (tidak ada kutipan).
- Hapus koma yang tertinggal setelah butir terakhir dalam daftar.
- Pastikan isi dimulai dengan {dan diakhiri dengan}.
Panji mode Demo muncul dan saya tidak dapat mengedit
Apa yang kau lihat: Banner oranye di atas mengatakan mode demo aktif, dan tombol Save / Add / Impor tidak bekerja.
Bagaimana memperbaikinya:
Hal ini diharapkan jika situs dalam mode demo. Hubungi administrator sistem Anda untuk menonaktifkan mode demo jika Anda perlu membuat edits.
Kunci tak ditemukan ketika mencoba menghapus
Apa yang kau lihat: Klik ikon tempat sampah untuk menghapus terjemahan dan ada kesalahan yang mengatakan "Kunci tidak ditemukan".
Bagaimana memperbaikinya:
- Kunci mungkin sudah dihapus. Segarkan halaman untuk melihat daftar saat ini.
- Pastikan Anda melihat file bahasa yang benar.
Indikator perubahan yang belum disimpan macet
Apa yang kau lihat: Lencana "perubahan yang belum disimpan" kuning menunjukkan sebuah angka meskipun Anda belum mengedit apa-apa.
Bagaimana memperbaikinya:
- Segarkan halaman - ini membersihkan memori perubahan yang belum disimpan.
- Jika Anda memiliki perubahan yang belum disimpan yang ingin Anda simpan, klik Simpan Semua pertama sebelum menyegarkan.
Memahami Teks Khusus
Pemegang posisi
Beberapa terjemahan termasuk teks khusus dalam kawat gigi keriting seperti {username} atau {count}Ini adalah placeholder yang diganti dengan nilai nyata ketika halaman dimuat.
Contoh:
- Terjemahan: "Selamat datang, {username}!"
- Tampilkan sebagai: "Selamat datang, John!"
HTML dalam Terjemahan
Beberapa terjemahan mungkin termasuk kode HTML seperti untuk link atau untuk teks tebal.
Bahasa Tersedia
Situs Anda mendukung 25 bahasa. Setiap bahasa memiliki file sendiri:
Halaman Terkait
Panduan ini menunjukkan bagaimana menggunakan Manajer Terjemahan untuk mengubah teks di situs Anda. Semua terjemahan berlaku segera setelah Anda menyelamatkan mereka.